すみません、今お時間大丈夫ですか?
Excuse me, is now a good time?
使うタイミングは英語と同様、相手に時間があるかどうかを確認するときに使います。
~を見てもらってもよいですか?
Please look at ___.
使い方も英語同様です。
よろしくお願いします
please properly, please well
「よろしくお願いします」の意味は、文脈によって変わります。例えば初めて会う人に挨拶として使う場合、「私はあなたと働くのを楽しみにしています」という意味に捉えることができるかもしれませんし、誰かに何かを頼む際には、「どうかこちらの要求を満たしてください」という意味になるでしょう。
ただし実際には、これほど深い意味を考えて「よろしくお願いします」を使うことは少なく、一般的な挨拶言葉として使われています。
メールの最後の挨拶文として非常によく使われ、お願い事をするときにも使われます。